Now Reading
Invata sa-ti comunici dorintele

Invata sa-ti comunici dorintele

Revista Psychologies

Gesturile au si ele rolul lor: putem muta delicat mana partenerului, ii putem arata ce ne place si putem experimenta impreuna. Comunicarea nonverbala precum respiratia sacadata sau interjectiile care exprima placerea, participa si ele la trezirea simturilor. Unele cupluri se excita gratie acestor schimburi nonverbale care le dinamizeaza relatia. Altele nu.

Se pare ca 51% dintre barbati si 50% dintre femei vorbesc dezinhibat in pat. Cuvintele au o functie erotica, diferita insa de la barbat la femeie. In concluzie „a indrazni” este verbul-cheie al comunicarii sexua­le. Indraz­neste sa explorezi, sa faci schim­bari, sa fii deschis. Abia atunci ajungi sa ai raporturi fizice autentice, in care se imbina armonios sexualitatea si senzualitatea, excitatia si relaxarea. „A sti sa iti rezervi o sea­ra sau un week-end in doi este indispensabil vietii cuplului. Vor aparea o suta de motive pentru a renunta, dar tocmai atunci trebuie sa stii mai bine ce vrei, fiindca, atunci cand vrei, poti, mai ales daca este vorba de a salva iubirea”, afirma Dr. Gérard Leleu in cartea sa intitulata Cartea dorin­te­lor (Trei, 2006). In concluzie, daca te intrebi deja cum sa-ti imbu­natatesti comunicarea sexuala, primul pas e ca si facut. E ca si cum ai face dragoste.

Ne construim un ritm si un stil comun
Elena V., 31 de ani, arhitect
Relatia mea cu Octav, desi nu a inceput de foarte mult timp, este destul de profunda. Comunicam bine, compatibilitatea este mare. Si desi nici unul nu mai avem exercitiul unei relatii de ceva vreme, reusim sa gasim un numitor comun. La capitolul «sex» inca ne exploram reciproc, ne testam, vrem sa vedem ce ii place fiecaruia. Ne construim un ritm si un stil comun. Problema este ca uneori nu imi raspunde asa cum mi-as dori. Ma refer la a vorbi in timp ce facem dragoste. La a ne exprima anumite senzatii si dorinte. De ce nu, la a renunta la inhibitii.

Pe mine ma provoaca vorbitul «dirty». Mi se pare foarte excitant, cred ca aduce un plus actului in sine. Si pana la urma poate fi considerat un feed-back. Desi am initiat mai timid aceasta comunicare, nu am primit nici un raspuns. Si nu pot spune ca m-am simtit prea bine. Pana la urma, intr-o seara, mi-am luat inima in dinti si i-am spus ce gandeam si ce mi-ar fi placut sa facem. Spre surprinderea mea, a spus ca il excita ideea si ca ar fi vrut deja sa o puna in practica. Dar ii era teama ca nu cumva sa cred eu ca vorbele acelea sunt o lipsa de respect.”

Cum sa depasim dificultatiile sexuale, François - Xavier Poudat, editura trei
de citit
Cum sa depasim dificultatiile sexuale
Autor: François – Xavier Poudat
Editura Trei, 2006

Cum sa depasim dificultatiile sexuale este un program simplu si eficace, insotit de exercitii practice pentru toate cuplurile, tinere sau mature, care doresc sa-si „deblocheze“ sau sa-si imbunatateasca viata sexuala. Tematica este bine delimitata, cat se poate de reala si deseori intalnita in viata de zi cu zi:

  • cum sa ajungem sa ne intelegem cu partenerul;
  • care sunt obstacolele din fata placerii reciproce;
  • care sunt metodele eficace pentru a trezi sexualitatea;
  • cum sa intretinem dorinta;
  • cum sa evitam monotonia si rutina erotica;
  • care sunt solutiile in cazul dificultatilor sexuale;
  • ce putem face impotriva vaginismului sau absentei orgasmului;
  • care sunt tehnicile utile impotriva ejacularii precoce sau problemelor de erectie.

„Deschizand aceasta carte, straduiti-va sa adoptati o atiudine de disponibilitate si de receptivitate. Nu porniti cu idei preconcepute care sa faca din dumneavoastra un bolnav (o bolnava). Daca va deschideti toate simturile, veti gasi cu siguranta un raspuns. La mijloc nu e nimic magic, ci doar o explicatie simpla pentru ceea ce vi se intampla. Odata strabatut tronsonul explicatiei (care e suficient pentru a vindeca 30% din problemele sexuale), lucrul cel mai important devine cautarea unei solutii. Nu va nelinistiti, nu dramatizati. Teama de esec, frica de a nu reusi, obligatia performantei explica de foarte multe ori persistenta problemei.“

Patricia Castet
Traducere si adaptare Catalina Cristescu
Foto: Stockbyte.

Pages: 1 2 3
View Comments (0)

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Scroll To Top